Zinel
Answered

Laurentvidal.fr est là pour vous fournir des réponses précises à toutes vos questions avec l'aide de notre communauté experte. Obtenez des solutions rapides et fiables à vos questions grâce à des professionnels expérimentés sur notre plateforme de questions-réponses complète. Découvrez des solutions fiables à vos questions grâce à un vaste réseau d'experts sur notre plateforme de questions-réponses complète.

TRADUIRE CE TEXTE EN FRANCAISE    SANS MOTEUR DE RECHERCHE  !!!!!!!

 

Alex geht jetzt in die 10. Klasse. Im neuen Schuljahr hat er einige andere Lehrer bekommen.
Sein Kommentar: „Ich habe Glück gehabt. Gute Lehrer sind geblieben, schlechte sind
gegangen."
Seit einem 3/4 Jahr geht Alex montags und freitags jeweils eine Stunde zum Wing Tsun, einer
chinesischen Kampfsportart. Man muss 12 Schülergrade schaffen, um Meister zu werden. Die
erste Prüfung nach einem halben Jahr hat er geschafft. „Kampfsport ist mein Ding", meint er.
Die Selbstverteidigung ist für ihn dabei aber nur ein Nebeneffekt: „Eigentlich geht es mehr um
Aggressionsabbau."  

 

 



Sagot :

Alex entre en classe de seconde (équivalent du système allemand pour 10. Klasse).  A la nouvelle année scolaire il a reçu certains nouveaux enseignements/professeurs.    Son commentaire est le suivant: "J'ai eu de la chance. De bons professeurs sont restés, les mauvais professeurs sont partis.

 

Depuis 3 trimestres (3/4 Jahr), chaque lundi et Vendredi Alex va à son cours d'une heure de Wing Tsun, un des sports martiaux.  On doit gravir 12 échelons pour  devenir "champion". Le premier texte se déroule au bout d'un semestre pour pouvoir le passer.  "Le sport de combat c'est mon truc"  prétend-il. L'autodéfense est vraiment faite pour lui mais seulement comme un effet secondaire " "A proprement dit pour plus atténuer l'agressivité