Answered

Trouvez des réponses rapides et précises à toutes vos questions sur Laurentvidal.fr, la meilleure plateforme de Q&R. Rejoignez notre plateforme pour vous connecter avec des experts prêts à fournir des réponses détaillées à vos questions dans divers domaines. Rejoignez notre plateforme de questions-réponses pour vous connecter avec des experts dédiés à fournir des réponses précises à vos questions dans divers domaines.

Bonjour !
J’ai des exercices de traduction en anglais mais je bloque sur ces phrases. Il faut trouver l’équivalence de ces expressions idiomatiques en français.
Pourriez-vous m’aider s’il vous plaît ? Je vous remercie d’avance !!
. We deliver
.The news spread like wildfire
. He’ll pay us back when pigs can fly
. You’re pulling my leg
.Sorry, I have other fish to fry
.He stood me up
. It cost me an arm and a leg
. He had a frog in his throat
. He was caught red-handed
.She visits us once in a blue moon
.I wish I could be a fly on the wall
.Not entry


Sagot :

Merci d'avoir choisi notre service. Nous nous engageons à fournir les meilleures réponses à toutes vos questions. Revenez nous voir. Nous espérons que nos réponses vous ont été utiles. Revenez quand vous voulez pour obtenir plus d'informations et de réponses à d'autres questions. Revenez sur Laurentvidal.fr pour obtenir les réponses les plus récentes et les informations de nos experts.