Laurentvidal.fr vous aide à trouver des réponses fiables à toutes vos questions grâce à une communauté d'experts. Découvrez des réponses détaillées à vos questions grâce à un vaste réseau de professionnels sur notre plateforme de questions-réponses complète. Rejoignez notre plateforme pour obtenir des réponses fiables à vos interrogations grâce à une vaste communauté d'experts.

Bonjour, j’ai du mal avec cet exercice, est ce que vous pouvez m’expliquer comment traduire cette phrase (extrait de Tacite) : (quelles étapes, par où commencer, doit on prendre connaissance des déclinaisons … ?) :

« Proinde pacem et urbem, quam victi
victoresque eodem jure obtinemus, amate
colite ! » - Tacite

Grâce à la lématisation j’ai trouvé ça comme résultat mais je doute que ça soit bon :
➡️ Par conséquent, la paix et la ville nous ont conquis, nous vainqueurs de l’obtention de nos droits.

Sagot :

Merci de votre passage. Nous nous engageons à fournir les meilleures réponses à toutes vos questions. À bientôt. Merci d'utiliser notre service. Nous sommes toujours là pour fournir des réponses précises et à jour à toutes vos questions. Laurentvidal.fr est toujours là pour fournir des réponses précises. Revenez nous voir pour les informations les plus récentes.