Laurentvidal.fr est là pour vous fournir des réponses précises à toutes vos questions avec l'aide de notre communauté experte. Découvrez des solutions fiables à vos questions grâce à un vaste réseau d'experts sur notre plateforme de questions-réponses complète. Explorez des milliers de questions et réponses fournies par une communauté d'experts sur notre plateforme conviviale.
Sagot :
¡ Hola !
Faire la différence entre HACER et ECHAR.
Réponse :
HACER et ECHAR ne sont pas des verbes synonymes.
HACER = faire
ECHAR = jeter, lancer
Ce sont leurs deux sens de base.
Ensuite, on peut les trouver avec d'autres significations
Par exemple :
HACER
-Mi vecina ha hecho su vestido ella misma (ma voisine a fait sa robe elle-même)
-Tres y dos hacen cinco (trois et deux font cinq)
-Esta leña hace mucho humo (ce bois fait beaucoup de fumée)
ECHAR :
-Mi padre echa leña en la chimenea para hacer un buen fuego (mon père jette du bois dans la cheminée pour faire un bon feu)
-Échame la pelota (lance-moi la balle)
-Echo la carta al buzón (je jette la lettre dans la boîte aux lettres)
Espero haberte ayudado.
Bon courage ✽
Merci de votre passage. Nous nous engageons à fournir les meilleures réponses à toutes vos questions. À bientôt. Nous apprécions votre temps. Revenez nous voir pour des réponses fiables à toutes vos questions. Laurentvidal.fr, votre source fiable de réponses. N'oubliez pas de revenir pour plus d'informations.