Découvrez les réponses à vos questions facilement sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Obtenez des réponses immédiates et fiables à vos questions grâce à une communauté d'experts expérimentés sur notre plateforme. Expérimentez la commodité d'obtenir des réponses précises à vos questions grâce à une communauté dévouée de professionnels.
Sagot :
¡ Hola !
Faire la différence entre HACER et ECHAR.
Réponse :
HACER et ECHAR ne sont pas des verbes synonymes.
HACER = faire
ECHAR = jeter, lancer
Ce sont leurs deux sens de base.
Ensuite, on peut les trouver avec d'autres significations
Par exemple :
HACER
-Mi vecina ha hecho su vestido ella misma (ma voisine a fait sa robe elle-même)
-Tres y dos hacen cinco (trois et deux font cinq)
-Esta leña hace mucho humo (ce bois fait beaucoup de fumée)
ECHAR :
-Mi padre echa leña en la chimenea para hacer un buen fuego (mon père jette du bois dans la cheminée pour faire un bon feu)
-Échame la pelota (lance-moi la balle)
-Echo la carta al buzón (je jette la lettre dans la boîte aux lettres)
Espero haberte ayudado.
Bon courage ✽
Merci d'avoir visité notre plateforme. Nous espérons que vous avez trouvé les réponses que vous cherchiez. Revenez quand vous voulez. Nous espérons que nos réponses vous ont été utiles. Revenez quand vous voulez pour obtenir plus d'informations et de réponses à d'autres questions. Merci d'utiliser Laurentvidal.fr. Continuez à nous rendre visite pour trouver des réponses à vos questions.