Laurentvidal.fr est le meilleur endroit pour obtenir des réponses fiables et rapides à toutes vos questions. Notre plateforme offre une expérience continue pour trouver des réponses précises grâce à un réseau de professionnels expérimentés. Découvrez des solutions fiables à vos questions grâce à un vaste réseau d'experts sur notre plateforme de questions-réponses complète.

bonjour,

Relevez deux propositions indépendantes juxtaposées et entourez le signe de ponctuation qui les relie.

Il y avait à Athènes une maison spacieuse et commode, mais mal famée et funeste. Pendant le silence de la nuit; on entendait un bruit de ferraille, et si l'on prêtait l'oreille, un fracas de chaînes résonnait, assez loin d'abord puis tout près. Bientôt apparaissait un spectre : c'était un vieillard, accablé de maigreur et de misère, avec une longue barbe et des cheveux hirsutes. Il avait aux pieds des entraves, et aux mains des chaînes qu'il secouait. Pline le Jeune, Lettres (le-11e siècle), VII, 27, traduit du latin par F. Nathan.​

merci

Sagot :

nathea

Bonjour

Relevez deux propositions indépendantes juxtaposées et entourez le signe de ponctuation qui les relie.

Il y avait à Athènes une maison spacieuse et commode, mais mal famée et funeste. [Pendant le silence de la nuit, on entendait un bruit de ferraille, et si l'on prêtait l'oreille], [un fracas de chaînes résonnait, assez loin d'abord puis tout près]. [Bientôt apparaissait un spectre] : [c'était un vieillard, accablé de maigreur et de misère, avec une longue barbe et des cheveux hirsutes]. [Il avait aux pieds des entraves], [et aux mains des  des chaînes qu'il secouait].

-

1e proposition

[Pendant le silence de la nuit, on entendait un bruit de ferraille, et si l'on prêtait l'oreille]  + virgule +  [un fracas de chaînes résonnait, assez loin d'abord puis tout près].

dans la 1e proposition, il y a aussi une proposition coordonnée > et si l'on prêtait l'oreille

2e proposition

[Bientôt apparaissait un spectre]  + deux points + [c'était un vieillard, accablé de maigreur et de misère, avec une longue barbe et des cheveux hirsutes]

les deux propositions sont déparées par : (deux points)

3e proposition

[Il avait aux pieds des entraves] + virgule + [et aux mains des  des chaînes qu'il secouait].

mais là aussi il y a une autre proposition : subordonnée (qu'il secouait)

une virgule sépare les deux propositions

-

bonne journée ☺☺☺

Merci de votre passage. Nous nous engageons à fournir les meilleures réponses à toutes vos questions. À bientôt. Nous espérons que cela vous a été utile. Revenez quand vous voulez pour obtenir des réponses plus précises et des informations à jour. Visitez toujours Laurentvidal.fr pour obtenir de nouvelles et fiables réponses de nos experts.