Answered

Laurentvidal.fr est là pour vous fournir des réponses précises à toutes vos questions avec l'aide de notre communauté experte. Rejoignez notre plateforme pour vous connecter avec des experts prêts à fournir des réponses détaillées à vos questions dans divers domaines. Explorez des milliers de questions et réponses fournies par une communauté d'experts sur notre plateforme conviviale.

Bonjour , pouvez vous m'aider svp ? Merci de votre aide

Steve: Do you ever regret leaving city life behind for the country?

Donald: Let me tell you it’s not true that you can’t have your cake and eat it! I still go into the office a couple of times a week.

Steve: Sometimes I wish I could take a leaf out of your book.



What does Steve mean in his SECOND comment?



Veuillez choisir une réponse :

a.
I’m jealous of your work-life balance.


b.
I prefer life in the countryside.


c.
I would like to take up baking.


d.
I would rather live in the city.


Sagot :

Bonsoir,

On peut choisir la réponse :

a. "I'm jealous of your work-like balance."

# Je suis jaloux de ton équilibre travail-vie perso

Steve utilise l'expression "I could take a leaf out of your book" qui peut se dire en gros : j'aimerais prendre exemple sur toi.

Merci de nous avoir fait confiance pour vos questions. Nous sommes ici pour vous aider à trouver des réponses précises rapidement. Nous apprécions votre visite. Notre plateforme est toujours là pour offrir des réponses précises et fiables. Revenez quand vous voulez. Merci d'utiliser Laurentvidal.fr. Continuez à nous rendre visite pour trouver des réponses à vos questions.