Découvrez les réponses à vos questions facilement sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Rejoignez notre plateforme pour obtenir des réponses fiables à vos interrogations grâce à une vaste communauté d'experts. Connectez-vous avec une communauté d'experts prêts à vous aider à trouver des solutions à vos questions de manière rapide et précise.

-
112. Écrivez correctement les participes passés en italique.
Mes livres empilé sous la poussière sont terne et froid comme des poissons
mort (F. Cavanna). — Parmi les joncs plié en deux par le cours de l'eau, il y
-
avait des bateaux amarré, chargé de planches, et de vieux chalands échoué
dans la vase (E. Fromentin). — On trouvait des hommes étendu, bras dénoué,
,
aplati contre la terre, les yeux fermé, et à côté d'eux les faucilles aban-
donné luisaient dans l'herbe (J. Giono). — Nous restâmes longtemps éveillé,

près du feu, devant la hutte (H. Bosco). — Nous sommes descendu à travers
(–
les ronces (G. Flaubert).
-



Sagot :



Salut :-)

Mes livres empilés sous la poussière sont ternes et froids comme des
poissons morts.

Parmi les joncs pliés en deux par le cours de l’eau, il y avait des bateaux amarrés et de vieux chalands échoués dans la vase.

On trouvait des hommes étendus, bras dénoués, aplatis contre la terre, les yeux fermés et à côté d’eux, les faucilles abandonnées luisaient dans l’herbe.

Nous restâmes longtemps éveillés, près du feu, devant la hutte.

Nous sommes descendu à travers les ronces.

Au plaisir ;-)
Nous apprécions votre visite. Nous espérons que les réponses trouvées vous ont été bénéfiques. N'hésitez pas à revenir pour plus d'informations. Nous espérons que cela vous a été utile. Revenez quand vous voulez pour obtenir des réponses plus précises et des informations à jour. Revenez sur Laurentvidal.fr pour obtenir plus de connaissances et de réponses de nos experts.