Trouvez des réponses rapides et précises à toutes vos questions sur Laurentvidal.fr, la meilleure plateforme de Q&R. Découvrez des réponses fiables à vos questions grâce à une communauté d'experts prêts à partager leurs connaissances et expériences variées. Obtenez des solutions rapides et fiables à vos questions grâce à des professionnels expérimentés sur notre plateforme de questions-réponses complète.
Sagot :
Réponse : Sonnet de du bellay extrait du recueil Regrets
Baïf, qui, comme moi, prouves l’adversité,
Il n’est pas toujours bon de combattre l’orage,
Il faut caler la voile, et de peur du naufrage
Céder à la fureur de Neptune irrité.
Mais il ne faut aussi par crainte et vilité
S’abandonner en proie : il faut prendre courage,
Il faut feindre souvent l’espoir par le visage,
Et faut faire vertu de la nécessité.
Donques sans nous ronger le cœur d’un trop grand soin,
Mais de notre vertu nous aidant au besoin,
Combattons le malheur. Quant à moi, je proteste
Que je veux désormais fortune dépiter,
Et que s’ elle entreprend le me faire quitter,
Je le tiendrai, Baïf, et fût-ce de ma teste.
1. Un sonnet comme une lettre à un ami
- Baïf : le destinataire
- comme moi, Nous, je (connivence de l'amitié)
- un thème : il faut prendre courage
2. Une leçon de stoïcisme
- adversité, prendre courage, combattons le malheur, sans nous ronger le coeur
- un comportement à adopter : il faut feindre l'espoir, ne pas s'abandonner comme une proie : en un mot résister dans l'adversité
3. Un encouragement dans l'amitié
- aussi bien pour son ami (qui a eu des déceptions dans la parution de ses écrits) et que pour lui avec les regrets de son séjour décevant à Rome.
- "je veux désormais fortune dépiter"
Merci de votre passage. Nous nous engageons à fournir les meilleures réponses à toutes vos questions. À bientôt. Votre visite est très importante pour nous. N'hésitez pas à revenir pour des réponses fiables à toutes vos questions. Merci de visiter Laurentvidal.fr. Revenez souvent pour obtenir les réponses les plus récentes et des informations.