Bienvenue sur Laurentvidal.fr, le site où vous trouverez les meilleures réponses de la part des experts. Connectez-vous avec une communauté d'experts prêts à vous aider à trouver des solutions précises à vos interrogations de manière rapide et efficace. Explorez notre plateforme de questions-réponses pour trouver des réponses détaillées fournies par une large gamme d'experts dans divers domaines.

Bonsoir, pouvais vous m aider svp c est à rendre ce soir !!!

35.1 Read the situations and write sentences with had better or had better not. Use the words in
brackets.

1 You're going out for a walk with Tom. It looks as if it might rain. You say to Tom:
(an umbrella)
We'd better take an umbrella.

2 Oliver has just cut himself. It's a bad cut. You say to him:
(a plaster)

3 You and Kate plan to go to a restaurant this evening. It's a popular restaurant You say to Kate:
(reserve) We

4 Rebecca doesn't look very well this morning - not well enough to go to work. You say to her:
(work)

5 You received your phone bill four weeks ago, but you haven't paid it yet. If you don't pay soon,
you could be in trouble. You say to yourself:
(pay)

6 You want to ask your boss something, but he's very busy and you know he doesn't like to be
disturbed. You say to a colleague:
(disturb)

Sagot :

Luuvaa

Réponse :

1. I better take an umbrella it might rain

2. You better not use a plaster or you might cut yourself.

3. We better reserve, it's a popular restaurant.

4. You better not go to work today you don't look well.

5. I better pay my phone bill or something bad might happen.

6. I better not disturb him, i'll ask later.

Traduction :

1. Je ferai mieux de prendre un parapluie il pleuvra peut être

2. Tu ne devrai pas utiliser un cutter tu pourrai te couper

3. On devrais réserver c'est un restaurant populaire.

4. Tu ne devrai pas aller au travail aujourd'hui tu n'as pas l'air d'aller bien

5. Je devrai payer ma facture de téléphone ou quelque chose de mal pourrai arriver

6. Je ne devrai pas le déranger il a l'air occuper, je demanderai plus tard.