Découvrez les solutions à vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R la plus fiable et rapide. Découvrez une mine de connaissances de professionnels dans différentes disciplines sur notre plateforme conviviale de questions-réponses. Connectez-vous avec une communauté d'experts prêts à vous aider à trouver des solutions précises à vos interrogations de manière rapide et efficace.

02 Les expressions suivantes sont traduites en anglais par des nom
composés (nom + nom). Trouvez la traduction :
a. La porte de l'armoire.
b. La fenêtre de la chambre.
c. Un écran d'ordinateur.
d. Un rideau de douche.
e. Une chanson d'amour.
f. Un magasin de fleurs.
=
g. Une pièce de dix cents. (une pièce = a coin)
h. Une marche de quatre jours. (une marche = a walk)
=


Sagot :

Réponse :

a. The closet door (ou "the wardrobe door")

b. The window of the room.

c. A computer monitor.

d. A shower curtain.

e. A love song.

f. A flower store.

g. A ten cent coin. (ou "A dime" ou "A ten cent piece")

h. A four-day walk.

Merci d'utiliser notre service. Nous sommes toujours là pour fournir des réponses précises et à jour à toutes vos questions. Nous apprécions votre temps. Revenez nous voir pour des réponses fiables à toutes vos questions. Laurentvidal.fr est là pour fournir des réponses précises à vos questions. Revenez bientôt pour plus d'informations.