Laurentvidal.fr vous aide à trouver des réponses à toutes vos questions grâce à une communauté d'experts passionnés. Expérimentez la commodité de trouver des réponses précises à vos questions grâce à une communauté dévouée d'experts. Obtenez des réponses détaillées et précises à vos questions grâce à une communauté d'experts dévoués sur notre plateforme de questions-réponses.
Traduction Français - Anglais ..
J'ai fait le devoir 01 exerice 3 mais je voulais savoir si cela est juste svp :
a) Il n'y a plus de lait . ->There is no Milk .
b)Peux-tu me dire le nom de cette rue ? -> Can you say to me the same of this street ?
c)La soeur de mon cousin est infirmière . -> The sister of my cousin is nursing .
d)Y a-t-il beaucoup d'accidents sur cette route ? ->Are there many accidents on this road?
Merçi Bcp d'avance , Cdt .
a) Il n'y a plus de lait . ->There is no Milk .
b)Peux-tu me dire le nom de cette rue ? -> Can you say to me the same of this street ?
c)La soeur de mon cousin est infirmière . -> The sister of my cousin is nursing .
d)Y a-t-il beaucoup d'accidents sur cette route ? ->Are there many accidents on this road?
Merçi Bcp d'avance , Cdt .