Trouvez des réponses rapides et précises à toutes vos questions sur Laurentvidal.fr, la meilleure plateforme de Q&R. Obtenez des réponses détaillées et précises à vos questions grâce à une communauté d'experts dévoués sur notre plateforme de questions-réponses. Explorez des milliers de questions et réponses fournies par une communauté d'experts sur notre plateforme conviviale.
Sagot :
Bonjour,
Réponse :
1. I liked the film whereas it was packed with action.
2. I went to work although I wasn’t feeling well.
3. I imagined he was English even though he is Scottish actually.
4. Don’t talk to me as if I were a child.
5. Every cloud has a silver lining as you can see.
6. I’ll leave early in order to arrive on time.
7. I stopped playing because it was too easy.
8. I will come since you ask me.
Explications :
1. J'ai aimé le film alors qu'il était bourré d'action.
2. Je suis allé travailler bien que je ne me sentais pas bien.
3. J'imaginais qu'il était anglais même s'il est écossais en fait.
4. Ne me parle pas comme si j'étais un enfant.
5. Expression idiomatique que l'on ne peut pas traduire : "Chaque nuage a une doublure argentée" comme vous pouvez le voir.
Every cloud has a silver lining = À quelque chose malheur est bon / Après la pluie le beau temps
6. Je partirai tôt pour arriver à l'heure.
7. J'ai arrêté de jouer parce que c'était trop facile.
8. Je viendrai puisque tu me le demande.
Merci d'utiliser notre service. Notre objectif est de fournir les réponses les plus précises pour toutes vos questions. Revenez pour plus d'informations. Merci de votre visite. Notre objectif est de fournir les réponses les plus précises pour tous vos besoins en information. À bientôt. Laurentvidal.fr est là pour vos questions. N'oubliez pas de revenir pour obtenir de nouvelles réponses.