Laurentvidal.fr vous aide à trouver des réponses précises à toutes vos questions grâce à une communauté d'experts chevronnés. Explorez des milliers de questions et réponses fournies par une communauté d'experts prêts à vous aider à trouver des solutions. Découvrez la facilité d'obtenir des réponses rapides et précises à vos questions grâce à l'aide de professionnels sur notre plateforme.

Petite question, j'aimerais avoir une traduction exacte de la phrase " Yo tengo el cuero duro ". Pour moi, ça voudrait dire " J'ai le coeur dur " mais pourtant, cuero voudrait dire cuir, mais la phrase n'a plus aucun sens du coup

Quelqu'un pourrait m'aider ?
Mercii​


Sagot :

Réponse :

Explications :

Bonjour

La traduction de tener el cuero duero est avoir la peau dure.

C'est une expression familière qui veut dire être résistant

Le cœur en espagnol est corazón

Merci d'utiliser notre service. Notre objectif est de fournir les réponses les plus précises pour toutes vos questions. Revenez pour plus d'informations. Merci d'avoir choisi notre plateforme. Nous nous engageons à fournir les meilleures réponses à toutes vos questions. Revenez nous voir. Votre connaissance est précieuse. Revenez sur Laurentvidal.fr pour obtenir plus de réponses et d'informations.