Découvrez les réponses à vos questions facilement sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Obtenez des réponses rapides à vos questions grâce à un réseau de professionnels expérimentés sur notre plateforme de questions-réponses. Découvrez des solutions complètes à vos questions grâce à des professionnels expérimentés sur notre plateforme conviviale.

Bonjour pouvez vous mède sur Antigone et Hémon de la pages 22 à 44 svp ?????
C'est pour le 1er juin il faut que je fasse de la question 3 à 8 mais j'arrive pas svp

Bonjour Pouvez Vous Mède Sur Antigone Et Hémon De La Pages 22 À 44 Svp Cest Pour Le 1er Juin Il Faut Que Je Fasse De La Question 3 À 8 Mais Jarrive Pas Svp class=

Sagot :

1/ Antigone et Ismène se sont affrontées sur le fait d'enterrer leur frère Polynice malgré l'interdiction de leur oncle, le roi Créon. Car Ismène change d'avis. Antigone représente la passion tandis que sa sœur Ismène représente la raison.

2/ Ce qui fait reculer Ismène s'est la peur de mourir. Mais Antigone ne craint pas la mort, elle est déterminée et courageuse.

3/ Oui, le retour de la nourrice souligne l'attachement d'Antigone à son enfance. Le passage qui permet de l'affirmer est lorsqu'Antigone se souvient combien sa nounou prenait soin d'elle quand elle était petite :

"Nulle part nounou.....Nounou plus forte que la fièvre....Donne-moi ta main comme lorsque tu restais à côté de mon lit."(p32)  vérifie la page car moi j'ai la version Antigone livre orange édition table ronde

4/ Cette scène ressemble à une scène d'adieu car quand Antigone parle à sa nourrice elle lui fait promettre de ne pas crier sur son chien quand il fera pipi sur le tapis, de lui parler comme si c'était une personne. Et lorsque la nounou lui demande pourquoi elle répond :"Si moi, pour ne raison ou pour une autre je ne pouvais plus lui parler...(p36). Et si, elle était trop triste le nez sous la porte de sa chambre à l'attendre, de la tuer sans li faire mal.(p36). Lorsqu' Antigone parle avec Hémon en employant l'imparfait "je voulais être ta femme" et lui dit "-je vais te faire de la peine, ô mon chéri, pardon! - que jamais, jamais, je ne pourrai t'épouser." en ajoutant "tu sauras demain". (p44)                                                                               Elle sait qu'en enterrant Polynice elle se condamne à une mort certaine.

II. La tentation de la vie

5/ "il faut que tu dormes. Tu seras moins belle demain." (p22)

"Cela me rassure ce matin, que tu sois belle. Je te barbouillais de terre. Je te mettais des vers dans le cou. Une fois, je t'ai attachée à un arbre et je t'ai coupé tes cheveux, tes beaux cheveux. Comme cela doit-être facile de ne pas penser de bêtises avec  toutes ces belles mèches lisses et bien ordonnées autour de la tête." (p22)

"Comme tu as tout bien pensé!" (p26)

dans ces remarques, il y a de la part d'Antigone comme un sentiment de reproche, une forme de moquerie vis à vis de sa sœur.

6/ Antigone a rejoint Hémon la veille au soir pour s'excuser de son comportement de la veille lors du bal et passer un dernier soir auprès de celui qu'elle aime.

7/ Quand Antigone parle avec Hémon, les dialogues les plus longs sont ceux d'Antigone. Elle parle le plus, car elle à beaucoup à dire à Hémon car elle sait qu'elle ne le reverra peut-être plus que son destin est scellé.

8/ Les brèves répliques d'Hémon montre l'amour qu'il porte à Antigone. Il affirme moins son caractère, il est faible face à celle qui l'aime et il ne demande aucune explication et s'en va.