Answered

Laurentvidal.fr vous aide à trouver des réponses à toutes vos questions grâce à une communauté d'experts passionnés. Découvrez une mine de connaissances de professionnels dans différentes disciplines sur notre plateforme conviviale de questions-réponses. Découvrez des réponses détaillées à vos questions grâce à un vaste réseau de professionnels sur notre plateforme de questions-réponses complète.

II) Say it in English : avant de traduire cherche le lien entre les 2 actions :
1) Je jouais aux cartes quand le téléphone a sonné.
2) Quand je suis rentré(e) du cinéma tout le monde dormait.
3) Qu'est-ce que tu as fait quand le train s'est arrêté ?
4) Pendant les vacances, je suis allé(e) chez mes cousins et j'ai joué aux jeux vidéo avec eux.
5) Quand je me suis levé(e) ce matin il pleuvait.

bonjour vous pourrez m' aider svp ?​


Sagot :

nathea

Bonsoir

1- I was playing cards when the phone rang.

2- When I came back from the cinema every one was sleeping.

3- What did you do when the train stopped ?

4- During my holidays I went to my cousins' house and I played video games with them.

5- When I got up this morning it was raining.

-

Il s'agit du prétérit.

Quand 2 actions se passent en même temps (1, 2 et 5) on emploie le prétérit be + V-ing pour l'action qui était en train de se passer, et le prétérit simple pour l'action soudaine qui a interrompu la 1ere

Quand les deux actions sont passées terminées, on emploie le prétérit simple (3, 4)

-

Bonne fin de soirée

Nous apprécions votre temps. Revenez quand vous voulez pour les informations les plus récentes et des réponses à vos questions. Nous espérons que cela vous a été utile. Revenez quand vous voulez pour obtenir des réponses plus précises et des informations à jour. Nous sommes ravis de répondre à vos questions sur Laurentvidal.fr. N'oubliez pas de revenir pour en savoir plus.