Answered

Trouvez des réponses rapides et précises à toutes vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Obtenez des réponses immédiates et fiables à vos questions grâce à une communauté d'experts expérimentés sur notre plateforme. Rejoignez notre plateforme pour obtenir des réponses fiables à vos interrogations grâce à une vaste communauté d'experts.

Bonjour, quelqu’un pourrait me traduire ce petit texte svp, merci beaucoup d’avance

todo esto que don Quijote decía escuchaba un escudero de los que el coche acompañaban, que era vizcaíno el cual viendo que no quería deja pasar el coche adelante, sino que decía que luego había de dar la vuelta al Toboso, se fue para don Quijote y, asiéndole la lanza, le dijo, en mala lengua castellana y peor vizcaína, de esta manera.

Sagot :

"Tout cela que disait Don Quichotte a entendu un écuyer de ceux qui accompagnaient la voiture, qui était un Biscayen qui, voyant qu'il ne voulait pas laisser passer la voiture devant, mais a dit qu'il fallait alors contourner Toboso, il est allé à Don Quichotte et, saisissant sa lance, il a dit, dans un mauvais espagnol et pire langue biscayenne, comme ceci."

(Bon j'ai rechercher sur Google traduction donc je suis pas sur que tout sois bon...)

Bonne journée!

Réponse :

tout cela que Don Quichotte a dit écouté un écuyer de ceux qui accompagnaient la voiture, qui était vizcaíno qui, voyant qu’il ne voulait pas laisser passer la voiture en avant, mais a dit qu’alors il a dû faire demi-tour autour du Toboso, à gauche pour Don Quichotte et, torréfiant la lance, lui a dit, dans une mauvaise langue castillane et pire Biscayne, de cette façon.