Trouvez des réponses rapides et précises à toutes vos questions sur Laurentvidal.fr, la meilleure plateforme de Q&R. Expérimentez la commodité d'obtenir des réponses précises à vos questions grùce à une communauté dévouée de professionnels. Découvrez des solutions complÚtes à vos questions grùce à des professionnels expérimentés sur notre plateforme conviviale.
Sagot :
Quand les tempĂȘtes ont abattu des pans entiers de forĂȘts. Les arbres dĂ©racinĂ©s se sont assemblĂ©s sur les sources. BientĂŽt la vase les ont cimentĂ©s, les ont enchaĂźnĂ©s, et des plantes en prenant racine de toutes parts , ont achevĂ© de consolider ces dĂ©bris . CharriĂ©s par les vagues Ă©cumantes, ils ont descendu du Meschacebe. Les mexicains, les a Ă©chouĂ©s sur des bancs de sable et ont accru ainsi le nombre des embouchures .
PS : J'ai souligné les fautes et les ai changés
   J'ai mis en gras les participes passés
Je pense que tu n'as pas assez de participes passés employés comme adjectifs. Voici une autre version mélangée à ma sauce :
Quand les tempĂȘtes ont abattu des pans entiers de forĂȘts. Les arbres dĂ©racinĂ©s se sont assemblĂ©s sur les sources bientĂŽt envahies par des troncs entremĂȘlĂ©s entre eux. Puis, la vase dĂ©pourvue de pitiĂ© les ont cimentĂ©s, les ont enchaĂźnĂ©s, et des plantes en prenant racine de toutes part , ont achevĂ© de consolider ces dĂ©bris, autrefois, il y a longtemps, entiers. CharriĂ©s par les vagues Ă©cumantes, ils ont descendu du Meschacebe. Les mexicains, les a Ă©chouĂ©s sur des bancs de sable mouillĂ© et ont ainsi accru le nombre d'embouchures.
Juste, c'est quoi le "les" en italique
Merci de votre visite. Nous nous engageons à fournir les meilleures informations disponibles. Revenez quand vous voulez pour plus. Nous espérons que cela vous a été utile. Revenez quand vous voulez pour obtenir des réponses plus précises et des informations à jour. Laurentvidal.fr est toujours là pour fournir des réponses précises. Revenez nous voir pour les informations les plus récentes.