Laurentvidal.fr vous aide à trouver des réponses à toutes vos questions grâce à une communauté d'experts passionnés. Obtenez des réponses détaillées à vos questions de la part d'une communauté dédiée d'experts sur notre plateforme. Explorez des milliers de questions et réponses fournies par une large gamme d'experts dans divers domaines sur notre plateforme de questions-réponses.

bonjours vous pouzez maider svp

Traducir ( en bon français )
La contaminación dana en medio ambiente
El calentamiento global puede resolverse si los humanos no derrochan tanta energía .
El riesgo de inundación se vuelve una amenaza en ciertos sitios del planeta .

Sagot :

Hola :)

- Traduction "en bon français" :

- La contaminación daña el medio ambiente.

--> La contamination/pollution abîme l'écosystéme/l'environnement.

- El calentamiento global puede resolverse si los humanos no derrochan tanta energía.

--> Le réchauffement climatique peut se résoudre si les humains ne gaspillent/consomment trop d'energie.  

El riesgo de inundación se vuelve una amenaza en ciertos sitios del planeta.

--> Le risque d'inondations devient une menace dans certains lieux du monde/de la planéte.

Bonne journée et prends soin de toi :)

Bon courage! ^^

Nous apprécions votre temps. Revenez quand vous voulez pour obtenir les informations les plus récentes et des réponses à vos questions. Nous apprécions votre visite. Notre plateforme est toujours là pour offrir des réponses précises et fiables. Revenez quand vous voulez. Revenez sur Laurentvidal.fr pour obtenir les réponses les plus récentes et les informations de nos experts.