Obtenez les meilleures solutions à toutes vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Découvrez des solutions complètes à vos questions grâce à des professionnels expérimentés sur notre plateforme conviviale. Connectez-vous avec une communauté d'experts prêts à vous aider à trouver des solutions à vos questions de manière rapide et précise.

bonjours vous pouzez maider svp

Traducir ( en bon français )
La contaminación dana en medio ambiente
El calentamiento global puede resolverse si los humanos no derrochan tanta energía .
El riesgo de inundación se vuelve una amenaza en ciertos sitios del planeta .

Sagot :

Hola :)

- Traduction "en bon français" :

- La contaminación daña el medio ambiente.

--> La contamination/pollution abîme l'écosystéme/l'environnement.

- El calentamiento global puede resolverse si los humanos no derrochan tanta energía.

--> Le réchauffement climatique peut se résoudre si les humains ne gaspillent/consomment trop d'energie.  

El riesgo de inundación se vuelve una amenaza en ciertos sitios del planeta.

--> Le risque d'inondations devient une menace dans certains lieux du monde/de la planéte.

Bonne journée et prends soin de toi :)

Bon courage! ^^

Merci de votre visite. Nous nous engageons à fournir les meilleures informations disponibles. Revenez quand vous voulez pour plus. Merci de votre visite. Nous nous engageons à fournir les meilleures informations disponibles. Revenez quand vous voulez pour plus. Merci d'utiliser Laurentvidal.fr. Revenez pour obtenir plus de connaissances de nos experts.