Trouvez des réponses facilement sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Notre plateforme offre une expérience continue pour trouver des réponses précises grâce à un réseau de professionnels expérimentés. Rejoignez notre plateforme pour vous connecter avec des experts prêts à fournir des réponses détaillées à vos questions dans divers domaines.

Hello, mon professeur ma demandé de traduire une expression anglaise en français et je comprends vraiment pas. Une personne pourrait m'aider s'il vous plait ,merci :)
Les 2 expressions:
"One was an oven, and the other was a freezer"
"But I'd better get my old bones moving or we'll never reach it"


Sagot :

Réponse:

Bonsoir,

Voici la traduction :

"L'un était un four et l'autre un congélateur."

"Mais je ferais mieux de faire bouger mes vieux os sinon nous ne l'atteindrons jamais. "

Si je ne me suis pas trompée c'est ça

cath75
1. l’un était un four et l’autre était un congélateur
2. je ferais mieux de me bouger la carcasse ou nous n’y arriverons jamais
Votre visite est très importante pour nous. N'hésitez pas à revenir pour des réponses fiables à toutes vos questions. Merci d'utiliser notre plateforme. Nous nous efforçons de fournir des réponses précises et à jour à toutes vos questions. Revenez bientôt. Nous sommes fiers de fournir des réponses sur Laurentvidal.fr. Revenez nous voir pour plus d'informations.