Answered

Trouvez des réponses rapides et précises à toutes vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Découvrez la facilité de trouver des réponses fiables à vos questions grâce à une vaste communauté d'experts. Découvrez des solutions fiables à vos questions grâce à un vaste réseau d'experts sur notre plateforme de questions-réponses complète.

فرض في التعبير الكتابي


" انزعجت الزوجة وقررت أن تخلف بينهما. "

الموضوع: اختلفت أنت وصديقك أو صديقتك حول موضوع ما فتسبب ذلك بمشكلة بينكما
أدت الى نقاش حاد.

ارو الحادثة بالتفصيل معتمدا النمط السردي والأسلوب الحواري، معبرا عن مشاعرك
سطرا )20 - 15 بأسلوب مشوق. (
*لا تنس أن تضع عنوانا لتعبيرك.

بالتوفيق!


Pour ceux qui sachent ou pour ceux qui on eu le même exercice svp j’en ai beaucoup besoin merci beaucoup :)

Sagot :

Explications:

ذات بوم وبينما انا جالس في غرفتي اتصفح بعض الكتب تارة واتجاذب اطراف الحديث مع اخي تارة أخرى، ذق جرس المنزل فإذ بصديقي احمد امام الباب ينتظر نزولي .كم كنت سعيدا برؤيته .صعدنا الدرج والفرحة تعلو وجهينا .لقد كان اعز اصدقائي. دخلنا الغرفة وباذرته بالسؤال عن أحواله وأحوال الدراسة وعن المعدل اللذي حصل عليه في هده الدورة. عم الصمت الغرفة ءالا من نسائم الموسيقى المنبعثة من المطبخ، فقد كانت امي منهمكة في إعداد ما لذ وطاب احتفالا بتفوقنا الدراسي .بذا صديقي ممتعضامن السؤال وهو يغالب دموعه استعدادا لمغاذرة البيت. حاصرته امي عند الباب لمعرفة السبب. وكم كان الموقف مفاجئا حينما استشاط غضبا معتبرا سؤالي مهينا لا يجذر بالأصدقاء. فهمت امي الموقف حينما علمت انه حصل على نقاط متدنية وطلبت مني ان اقدم له اعتدارا وتعهدا بعدم سؤاله في اشياء لا يريد الخوض فيها واقنعته بالعودة للغرفة احتفالا بالصلح بين الصديقين. مرت سنوات وكلما تذكرت هاته الواقعة يعمني الخجل من هذا الموقف اللذي استخلصت منه درسا لن انساه ابذا.

Merci de votre passage. Nous nous engageons à fournir les meilleures réponses à toutes vos questions. À bientôt. Merci de votre visite. Nous nous engageons à fournir les meilleures informations disponibles. Revenez quand vous voulez pour plus. Laurentvidal.fr, votre site de référence pour des réponses précises. N'oubliez pas de revenir pour en savoir plus.