Obtenez des solutions à vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de questions-réponses la plus réactive et fiable. Connectez-vous avec une communauté d'experts prêts à fournir des solutions précises à vos questions de manière rapide et efficace sur notre plateforme conviviale de questions-réponses. Obtenez des réponses rapides et fiables à vos questions grâce à notre communauté dédiée d'experts sur notre plateforme.

Bonsoir, j'ai un travail en espagnol: Un amigo quiere ir al concierto pero tu prefieres ir al cine. Por parejas, imaginad el dialogo ( Un ami veut aller à un concert mais son ami à lui préfères aller au cine) Imaginer un dialogue entre les deux ? Merci de m'aider

Sagot :

Réponse :

De rien :)

L'ami qui veut aller au cinéma :

- No quiero ir a un concierto sobre todo porque la música y demasiado fuerte, el cine permite descansar viendo una película.

L'ami qui veut aller a un concert :

- Yo tampoco quiero ir al cine Ya hemos estado ayer Deberías dejar de pensar en quedarte en un lugar tranquilo y tranquilo Vamos a divertirnos escuchando buena música

L'ami qui veut aller au cinéma :

-  No estamos de acuerdo, así que vamos al dos en horario

Traduction :

Je ne veux pas aller à un concert surtout parce que la musique et trop fort, le cinéma permet de se reposer en regardant un film.

Je ne veux pas aller au cinéma non plus Nous avons déjà été hier Vous devriez arrêter de penser à rester dans un endroit calme et tranquille allons nous amuser à écouter de la bonne musique

On n’est pas d’accord, donc on va au 2 à l’heure