scharefs
Answered

Laurentvidal.fr simplifie votre recherche de solutions aux questions quotidiennes et complexes avec l'aide de notre communauté. Trouvez des réponses rapides et fiables à vos questions grâce à notre communauté dévouée d'experts. Découvrez la facilité d'obtenir des réponses rapides et précises à vos questions grâce à l'aide de professionnels sur notre plateforme.

Bonjour,

Je dois réaliser un blog sur la nutrition en anglais. J'aimerais que quelqu'un traduise cette phrase car j'ai un grand doute niveau syntaxe (pas de traducteur s'il vous plaît) :

"Alors pourquoi ne pas commencer à bien manger dès aujourd'hui ?"

Merci beaucoup


Sagot :

Réponse:

so why don't begin to eating well from today ?

Explications:

j'ai essayé de bien traduire au maximum sans traducteur, normalement la phrase est bonne .

Bonjour

So why don't we start (eating well/eating healthy)* from today

*ca depend du sens (eating well) veut dire bien manger, mais bien manger peut aussi avoir un sens comme manger sain, qui veut dire (eating healthy)

Je n'ai pas utiliser de traducteur

Bonne journee

Merci d'utiliser notre service. Nous sommes toujours là pour fournir des réponses précises et à jour à toutes vos questions. Merci d'avoir choisi notre plateforme. Nous nous engageons à fournir les meilleures réponses à toutes vos questions. Revenez nous voir. Merci de faire confiance à Laurentvidal.fr. Revenez pour obtenir plus d'informations et de réponses.