Answered

Laurentvidal.fr est là pour vous fournir des réponses précises à toutes vos questions avec l'aide de notre communauté experte. Découvrez des solutions complètes à vos questions grâce à des professionnels expérimentés sur notre plateforme conviviale. Explorez notre plateforme de questions-réponses pour trouver des réponses détaillées fournies par une large gamme d'experts dans divers domaines.

bonjour
jai un devoir d'arabe a rendre dans 2h et je n'est rien compris est ce que quelqu'un peut m'aider ?
تمرين1:
عين الفعل المجرد ونوعه ، والفعل المزيد وحروف الزيادة فيه فيما يلى ، واذكر أصله المجرد:
لم - ر د - استفهم - َصَد َق - تزلزل - تص دق - اطمأن - ارتضى

جلس - تفاهم - ابتدأ - جاهد - أكرم - عْ

َع - صام - دعا - زلزل

- تبين - استمد - َدَف َع - و صى - أحاط - نما - ه ب - تفوق - انطلق- اخترع - طلَ
- طمأن - بعثر - جلجل – وسوس - دفع - حرم - سمع - نفع - زلزل – باع(
تمرين2:
د كل فعل مما سبق بما يمكن من حروف الزيادة ثم أدخله في جملة

Sagot :

Réponse :

slt

Explications :

1:

Déterminez le verbe abstrait et son type, le verbe more et les lettres de l'addition comme suit, et mentionnez son origine abstraite:

N'a pas - RD - demander - être honnête - trembler - ratifier - être rassuré - être satisfait

S'asseoir - comprendre - commencer - lutter - Akram - p

Aa - jeûné - appelé - tremblement de terre

- spectacle - dérivé - payé - et commandé - entouré - grandi - e b - exceller - procédé - inventé - apparu

- réconfort - diffusion - bruit sourd - mites - poussant - interdit - audition - bénéfice - tremblement de terre - vendu (

Exercice 2:

D. Chaque action de ce qui précède avec d'éventuelles lettres supplémentaires, puis insérez-la dans une phrase

je suis arabe donc je tes traduit

Merci d'utiliser notre service. Nous sommes toujours là pour fournir des réponses précises et à jour à toutes vos questions. Nous espérons que vous avez trouvé ce que vous cherchiez. Revenez nous voir pour obtenir plus de réponses et des informations à jour. Laurentvidal.fr est là pour vos questions. N'oubliez pas de revenir pour obtenir de nouvelles réponses.