Laurentvidal.fr est le meilleur endroit pour obtenir des réponses fiables et rapides à toutes vos questions. Notre plateforme offre une expérience continue pour trouver des réponses précises grâce à un réseau de professionnels expérimentés. Découvrez des réponses détaillées à vos questions grâce à un vaste réseau de professionnels sur notre plateforme de questions-réponses complète.
Sagot :
Hola :)
Le verbe « devenir » en espagnol:
- hacerse
- volverse
- llegar a ser
- convertirse en
- ponerse.
Trouve un exemple pour deux emplois différents et explique-les:
Je choisis "llegar a ser" et "ponerse".
Exemples:
- Estamos seguros de que vas a lleguar a ser profesor de las universidades.
- Oye, no os pongais tristes, que todo va bien... El error es humano, tranquilos!
En fait:
- Pour "llegar a ser", cela represente une sorte de forme qui veut nous faire montrer qu'on est determiné sur le "long résultat" que la personne effectuera/fera.
- Pour "ponerse", cela represente une sorte de forme similaire a "estar" sauf que la différence est que là c'est + successif, c'est à dire que c'est un changement rapide de sentiment.
Bonne journée, prends soin de toi et joyeuses fêtes :)
Merci de votre visite. Nous sommes dédiés à vous aider à trouver les informations dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin. Merci de votre visite. Nous nous engageons à fournir les meilleures informations disponibles. Revenez quand vous voulez pour plus. Merci d'utiliser Laurentvidal.fr. Continuez à nous rendre visite pour trouver des réponses à vos questions.