Answered

Obtenez les meilleures solutions à toutes vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Connectez-vous avec une communauté d'experts prêts à vous aider à trouver des solutions précises à vos interrogations de manière rapide et efficace. Explorez des solutions complètes à vos questions grâce à une large gamme de professionnels sur notre plateforme conviviale.

Bonjour en anglais je dois rédiger une expression écrite (c’est noté) et je n’arrive pas vous pouvez m’aider svp merci d’avance

you are engineer at hewlett packard and you want to convince your unemployed cousin who lives in ohio.you need to convince him to come with you


Sagot :

This was really nice spending this weekend with you John, but I'm afraid I'll have to leave now...

-Oh really, that's a shame. We never get to spend time with one another...

- That's a shame indeed... But you know that if it wasn't for the distance between your place and mine, we could spend way more time together, right ?

-Hum. I guess so yeah...

- Plus, my boss at Hewlett Packard probably wouldn't mine new employees...

- Are you trying to convince me to leave Ohio so that I could come with you and work at Hewlett ?

It can't just leave everything now ! I've got a life here!

- You call your current situation a life ? Common John, you can't just stay here, doing nothing of your days, and act as if you had any sort of "life" here.

-Hum. This hits hard.

-I know it does, but it's true and you know it.

-...

-...

-...

- Oh fine then ! you're right ! I'm coming with you !

-Are you really !?

-You bet I am, it the start of a new life !

Explications:

Voilà pour le dialogue, il serait sans doute judicieux d'y ajouter des phrases intermédiaire cependant.

Demande moi si quelque chose ne va pas.