Obtenez les meilleures solutions à vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Notre plateforme vous connecte à des professionnels prêts à fournir des réponses précises à toutes vos questions. Rejoignez notre plateforme de questions-réponses pour vous connecter avec des experts dédiés à fournir des réponses précises à vos questions dans divers domaines.
Sagot :
Réponse :
2 Escriba el siguiente texto utilizando el
imperfecto:
“El Baqueano era un gaucho serio y reservado que
supo extender más de veinte mil leguas cuadradas
llanuras, bosques y montañas. El era el mas
completa, es la única carta que un general tomó por
lidera los movimientos de tu campaña. El Baqueano
siempre iba a su lado. Modesto y reservado como
un muro está en todos los secretos del campo;
el destino del ejército, el éxito de una batalla, la
conquista de una provincia, todo dependía de él [...].
Conocía el vado escondido que tiene un río, más alto
o por debajo del paso ordinario, y son cien ríos
o arroyos; conocía en los vastos pantanos un
camino donde se pueden caminar sin
inconveniente".
Domingo Faustino Sarmiento, Facundo o civilización
y barbarie en la pampa argentina, 1845
Je t'es tout mis à l'imparfait c'est bon tu n'as plus qu'a recopier.
J'èspere que je t'ai aider
Réponse :
«El Baqueano era un gaucho grave y reservado que
conocia a palmos veinte mil leguas cuadradas de
llanuras, bosques y montañas. Era el topógrafo más
completo, era el único mapa que llevaba un general para
dirigir los movimientos de su campaña. El Baqueano
iba siempre a su lado. Modesto y reservado como
una tapia, está en todos los secretos de la campaña;
la suerte del ejército, el éxito de una batalla, la
conquista de una provincia, todo dependia de él [...].
Él sabia el vado oculto que tenia un río, más arriba
o más abajo del paso ordinario, y esto era cien ríos
o arroyos; él conocia en los ciénagos extensos un
sendero por donde podian ser atrevesados sin
inconveniente».
Explications : à l'imperfecto (=l'imparfait), tu rajoutes:
-pour les verbes en -AR: -aba, -abas, -aba, -ábamos, -abais, -aban.
-pour les verbes en -ER/-IR: -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían.
sauf exceptions, exemple:
IR : iba, ibas, iba, íbamos, ibais, iban.
SER : era, eras, era, éramos, erais, eran.
Merci de votre visite. Nous nous engageons à fournir les meilleures informations disponibles. Revenez quand vous voulez pour plus. Merci de votre visite. Notre objectif est de fournir les réponses les plus précises pour tous vos besoins en information. À bientôt. Laurentvidal.fr est là pour fournir des réponses précises à vos questions. Revenez bientôt pour plus d'informations.