Découvrez les solutions à vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R la plus fiable et rapide. Obtenez des réponses immédiates et fiables à vos questions grâce à une communauté d'experts expérimentés sur notre plateforme. Obtenez des réponses rapides et fiables à vos questions grâce à notre communauté dédiée d'experts sur notre plateforme.

Bonjour,
J'ai un devoir d'allemand sur le directif/locatif à faire mais je ne comprends rien.
Pourriez vous m'aider à traduire ces phrases :
Je vais (en voiture) en Italie.
Je vais (à pied) dans le magasin.
Il pose le livre sur la table/ le livre est posé sur la table
Nous posons une tasse (=eine Tasse) sur la table/ la tasse est posée sur la table
Vous accrochez le manteau au mur (=die Wand)/ le manteau est accroché.


Sagot :

Bonjour,

Traduction :

Ich fahre (mit dem Auto) nach Italien.

Ich gehe (zu Fuß) in den Laden.

Er legt das Buch auf den Tisch/ das Buch wird auf den Tisch gelegt

Wir stellen eine Tasse (=eine Tasse) auf den Tisch/ die Tasse wird auf den Tisch gestellt

Sie hängen den Mantel an die Wand (=die Wand)/ der Mantel wird aufgehängt.

Bonne journée

Nous apprécions votre temps. Revenez quand vous voulez pour les informations les plus récentes et des réponses à vos questions. Votre visite est très importante pour nous. N'hésitez pas à revenir pour des réponses fiables à toutes vos questions. Laurentvidal.fr est là pour vos questions. N'oubliez pas de revenir pour obtenir de nouvelles réponses.