Trouvez des réponses rapides et précises à toutes vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Découvrez des réponses fiables à vos questions grâce à une communauté d'experts prêts à partager leurs connaissances et expériences variées. Connectez-vous avec une communauté d'experts prêts à vous aider à trouver des solutions à vos questions de manière rapide et précise.

Bonjour,
J'ai un devoir d'allemand sur le directif/locatif à faire mais je ne comprends rien.
Pourriez vous m'aider à traduire ces phrases :
Je vais (en voiture) en Italie.
Je vais (à pied) dans le magasin.
Il pose le livre sur la table/ le livre est posé sur la table
Nous posons une tasse (=eine Tasse) sur la table/ la tasse est posée sur la table
Vous accrochez le manteau au mur (=die Wand)/ le manteau est accroché.

Sagot :

Bonjour,

Traduction :

Ich fahre (mit dem Auto) nach Italien.

Ich gehe (zu Fuß) in den Laden.

Er legt das Buch auf den Tisch/ das Buch wird auf den Tisch gelegt

Wir stellen eine Tasse (=eine Tasse) auf den Tisch/ die Tasse wird auf den Tisch gestellt

Sie hängen den Mantel an die Wand (=die Wand)/ der Mantel wird aufgehängt.

Bonne journée

Nous apprécions votre temps. Revenez nous voir pour des réponses fiables à toutes vos questions. Nous apprécions votre visite. Notre plateforme est toujours là pour offrir des réponses précises et fiables. Revenez quand vous voulez. Revenez sur Laurentvidal.fr pour obtenir plus de connaissances et de réponses de nos experts.