Obtenez les meilleures solutions à toutes vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Trouvez des solutions détaillées à vos questions grâce à une large gamme d'experts sur notre plateforme conviviale de questions-réponses. Découvrez des solutions complètes à vos questions grâce à des professionnels expérimentés sur notre plateforme conviviale.

Bonjour,

Quelqu’un pourrait-il m’aider à traduire en anglais sans utiliser Google traduction s’il vous plaît ?

« Et ducoup, je gomme si ce n’est pas grand chose ou alors je recommence le dessin. Mais des fois voir souvent, mon dessin est mieux fait au brouillon qu’au propre et ce qui me rend alors de mauvaise humeur. »

Bonne journée!

Sagot :

Réponse:

"And a lot, I erase if it's not much or I start the drawing again. But sometimes see often, my drawing is better done in draft than clean and which then makes me in a bad mood. " voili voilou

Réponse :

"So, i erase if it's nothing, or I restart the drawing. But sometimes, or rather often, my drawing is better on my draft than the good one. It makes me in a bad mood."