Answered

Laurentvidal.fr simplifie votre recherche de solutions aux questions quotidiennes et complexes avec l'aide de notre communauté. Notre plateforme vous connecte à des professionnels prêts à fournir des réponses précises à toutes vos questions. Posez vos questions et recevez des réponses détaillées de professionnels ayant une vaste expérience dans divers domaines.

Bonjour se serait possible d'avoir les traduction des 6 phrase si dessous svp!!

1) forum cum puero petebam ibique pisces expositosvidi

2)pretium exquisivi : centum nummis piscator indicavit sed viginti denariis praestinavi

3) Tum in condiscipulum meum , unum ex aedilibus , incidebam .

4) " At has quisquilias quanti paravisti ?" condiscipulus ait .

5) " Vix , inquam , a piscatore extorsi viginti denariis . "

6) Pisces repente ab aedile profundebantur atque pedibus ejus obterebantur atque pedibus ejus obterebantur :

et nummis simul et cena privabamur .

Sagot :

Bonjour,

Voici la traduction de tes 6 phrases :

1) lorsque le marché demandait jeunes poissons s'expositosvidi

2) le prix demandé: cent vingt pièces pence, mais le pêcheur dit praestinavi

3) Puis, comme mon camarade de classe, l'un des aedilibus, coupe.

4) « Mais ces déchets Comment préparer? » ledit camarade.

5) « Quand je dis un pêcheur pressé vingt pence. »

6) poissons tout à coup par édile profundebantur et foulé aux pieds à ses pieds et les pieds ont été piétiné et privé de l'argent et le dîner.

Juste les mots en gras, je ne sais pas !

Si tu as d'autres questions, n'hésite pas !

Bonne journée !

;)

Nous espérons que nos réponses vous ont été utiles. Revenez quand vous voulez pour obtenir plus d'informations et de réponses à vos questions. Nous apprécions votre visite. Notre plateforme est toujours là pour offrir des réponses précises et fiables. Revenez quand vous voulez. Laurentvidal.fr, votre source fiable de réponses. N'oubliez pas de revenir pour plus d'informations.