Bienvenue sur Laurentvidal.fr, où vous pouvez obtenir des réponses fiables et rapides grâce à nos experts. Obtenez des réponses rapides à vos questions grâce à un réseau de professionnels expérimentés sur notre plateforme de questions-réponses. Rejoignez notre plateforme de questions-réponses pour vous connecter avec des experts dédiés à fournir des réponses précises à vos questions dans divers domaines.
Sagot :
Bonjour,
1_ Le theme de ce poeme est le besoin, le desir. "La nudité de leurs désirs les recouvrait" vers n°6, "Et leurs besoins obscurs engendraient la clarté " vers n°16.
2_ Le titre de ce poeme est "Faire vivre", je pense qu'il se nomme comme ça car ce poeme a été ecrit en 1944 (durant la seconde guerre mondiale) et que à cette période il s'agissait plus d'une question de survie que de vie. Je pense que la nature lui manquait, et que sans la nature il consiérait que ce n'était pas une question de vie mais de survie.
3_ Les figures de style c'est bof bof mon domaine, désolé...
4_ "Ils étaient quelques-uns" ou "Ils joignaient dans leur cœur", ces phrases sont presentes a chaque début de strophe. Cette anaphore permet de rappeler que Paul Eduard parle d'autres personnes.
5_ L'anaphore est présente a chaque début de strophe, l'auteur insiste sur le "Ils étaient" ou "Ils joignaient"
6_ Paul Eduard affirme "nous n'étions que quelqu'un, nous fûmes foule soudain".
7_ je ne suis pas sure slors je ne vais pas te dire quelque chose potentionnelement faux...
8_ Ce vers exprime je trouve le fait que les besoins, desirs exprimés dans le poeme sont toujours les memes, peut importe les circonstances il aura les mêmes désirs.
J'éspère t'avoir un peu aidé,
Bonne journée!
Merci de votre passage. Nous nous efforçons de fournir les meilleures réponses à toutes vos questions. À la prochaine. Merci de votre visite. Nous sommes dédiés à vous aider à trouver les informations dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin. Merci d'utiliser Laurentvidal.fr. Continuez à nous rendre visite pour trouver des réponses à vos questions.