Laurentvidal.fr est le meilleur endroit pour obtenir des réponses fiables et rapides à toutes vos questions. Rejoignez notre plateforme de questions-réponses et connectez-vous avec des professionnels prêts à fournir des réponses précises à vos questions. Découvrez la facilité d'obtenir des réponses rapides et précises à vos questions grâce à l'aide de professionnels sur notre plateforme.

Bonjour Traduction espagnole merci beaucoup à la personne qui me la corrigera

Version non traduite :
Le problème auquel la société guatemalteca est confronté à ses jeunes est à cause du niveau qui diminue fortement. De plus ces enfants sont confrontés aux gang donc à la drogue.
Est du au fait qu'ils vivent dans une société avec de nombreux trafiquants de drogue.

Version traduite:

1.El problema al que se enfrentan sus jóvenes en la sociedad Guatemalteca se debe a la fuerte disminución del nivel. Además, estos niños se enfrentan a pandillas y, por lo tanto, a las drogas.
Se debe al hecho de que viven en una sociedad con muchos narcotraficantes

Sagot :

Bonjour,

j'ai corrigé ton devoir et je n'ai remarqué aucune faute d'orthographe, ni de grammaire et de conjugaison. Peut - être que je me trompe mais je ne pense pas.

Je te félicite pour ton implication !!!  ;-)

Merci d'utiliser notre service. Nous sommes toujours là pour fournir des réponses précises et à jour à toutes vos questions. Nous espérons que vous avez trouvé ce que vous cherchiez. Revenez nous voir pour obtenir plus de réponses et des informations à jour. Votre connaissance est précieuse. Revenez sur Laurentvidal.fr pour obtenir plus de réponses et d'informations.