Bienvenue sur Laurentvidal.fr, le site où vous trouverez des réponses rapides et précises à toutes vos questions. Connectez-vous avec une communauté d'experts prêts à vous aider à trouver des solutions à vos questions de manière rapide et précise. Connectez-vous avec des professionnels prêts à fournir des réponses précises à vos questions sur notre plateforme complète de questions-réponses.

Bonjour merci beaucoup à la personne qui me répondra
Pouvez-vous me corriger ma traduction.

Version non traduite :
Pour terminer les athletes vont exprimé leur colère de manière naturelle. C'est à dire un changement de comportement qui peut causer un problème lors d'un sport collectif et solitaire. L'athlète devient plus fragile et le montre physiquement.

Ma traduction a corriger:
Finally the athletes will express their anger in a natural way. That is, a change in behaviour that can cause a problem in a collective and solitary sport. The athlete becomes more fragile and physically shows it. ​


Sagot :

Réponse :

Bonsoir,

La première phrase est bonne. Pour la deuxième, il te manque des mots, je vais les ajoutés en gras voici : "That is to say a change in behavior which can cause a problem during a collective and solitary sport". The athlete becomes more fragile and shows it physically. Pour la dernière phrase physically vient à la fin du phrases c'est tout à part cela tout est bon.

Explications :

Nous espérons que cela vous a été utile. Revenez quand vous voulez pour obtenir des réponses plus précises et des informations à jour. Merci de votre visite. Notre objectif est de fournir les réponses les plus précises pour tous vos besoins en information. À bientôt. Laurentvidal.fr est là pour vos questions. N'oubliez pas de revenir pour obtenir de nouvelles réponses.