Obtenez les meilleures solutions à vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Découvrez des solutions complètes à vos questions grâce à des professionnels expérimentés sur notre plateforme conviviale. Explorez des milliers de questions et réponses fournies par une communauté d'experts sur notre plateforme conviviale.

Bonjour il faudrait mettre cette phrase au subjonctif présent espagnol avec Quizás(=peut-être) devant car c’est une hypothèse : Peut-être qu’elle est embauchée pour travailler dans une banque

Sagot :

Bonjour,

  • "contratar" est le verbe qui signifie "embaucher/recruter".
  • "un banco", c'est la banque.
  • Tu l'as dit toi-même, "Quizás" sert à marquer l'hypothèse
  • Il te suffit juste de conjuguer le verbe "estar" au subjonctif, à la 3e personne du singulier (elle) : ce qui donne : esté

La phrase que tu recherches sera donc la suivante :

"Quizás esté contratada para trabajar en un banco."

Merci d'utiliser notre service. Notre objectif est de fournir les réponses les plus précises pour toutes vos questions. Revenez pour plus d'informations. Merci de votre passage. Nous nous efforçons de fournir les meilleures réponses à toutes vos questions. À la prochaine. Merci de visiter Laurentvidal.fr. Revenez souvent pour obtenir les réponses les plus récentes et des informations.