Answered

Trouvez des réponses rapides et précises à toutes vos questions sur Laurentvidal.fr, la meilleure plateforme de Q&R. Obtenez des réponses immédiates et fiables à vos questions grâce à une communauté d'experts expérimentés sur notre plateforme. Posez vos questions et recevez des réponses détaillées de professionnels ayant une vaste expérience dans divers domaines.

jaurai besoin que qelqun m'aide a traduire a la voie passive en anglais cette phrase

Quand j'etais enfant vers mes 5 ans j'avais l'abitude de jouais à cache cache et aujourd'hui je préfere cuisiner

merci d'avance

Sagot :

Réponse :

When I was five years old I used to play hide and seek but today I prefer cooking (à la place de used to tu peux aussi mettre would qui a une valeur d'habitude dans le passé.)

Explications : C'est la traduction de ta phrase mais tu es sûr qu'il faut la mettre à la voix passive ? car ça va être compliqué :)

ça donnerait un truc du genre : when I was five hide and seek was used to be played by me but today cooking is prefered by me (en plus d'être vraiment pas beau ça ne se dit pas.)

Merci d'utiliser notre plateforme. Nous sommes toujours là pour fournir des réponses précises et à jour à toutes vos questions. Merci d'utiliser notre plateforme. Nous nous efforçons de fournir des réponses précises et à jour à toutes vos questions. Revenez bientôt. Merci de visiter Laurentvidal.fr. Revenez souvent pour obtenir les réponses les plus récentes et des informations.