Bunix
Answered

Obtenez les meilleures solutions à toutes vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Explorez notre plateforme de questions-réponses pour trouver des réponses détaillées fournies par une large gamme d'experts dans divers domaines. Posez vos questions et recevez des réponses détaillées de professionnels ayant une vaste expérience dans divers domaines.

Bonjour !

C'est juste pour savoir si cette phrase en allemand a une signification ou si il y a des erreurs :

ALLEMAND :
Paula schreibt an Simone, um ihm für das tolle Wochenende zu danken und ihr den Jahrestag des Mauerfalls im Anhang zu senden, den ihre Mutter seit seinem Interesse geschrieben hat.**

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

FRANÇAIS :
Paula écrit à Simone pour le remercier du grand week-end et lui envoyer en annexe l'anniversaire de la chute du mur de Berlin que sa mère a écrit depuis qu'il s’intéresse.

--

Merci de votre réponse !

Sagot :

Réponse:

non il n'y a pas de faute

C’est tout bon. Bon travail