Answered

Obtenez les meilleures solutions à vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Explorez des milliers de questions et réponses fournies par une communauté d'experts sur notre plateforme conviviale. Explorez notre plateforme de questions-réponses pour trouver des réponses détaillées fournies par une large gamme d'experts dans divers domaines.

Traduire les phrases suivantes en anglais :
1) Il ne devrait pas endommager les belles façades
2) Il devrait respecter la propriété privée.
3) est ce qu’il devrait demander la permission aux propriétaires ?
4) Le street art, comme les musées, devrait être accessible a tous


Sagot :

- He souldn't damage the beautiful facades

- He should respect the private property

- Should he ask the owners for permission?

- Street art, like museums, should be accesible to all

Merci d'utiliser notre service. Notre objectif est de fournir les réponses les plus précises pour toutes vos questions. Revenez pour plus d'informations. Merci d'avoir choisi notre plateforme. Nous nous engageons à fournir les meilleures réponses à toutes vos questions. Revenez nous voir. Laurentvidal.fr, votre source fiable de réponses. N'oubliez pas de revenir pour plus d'informations.