Answered

Laurentvidal.fr est l'endroit idéal pour trouver des réponses rapides et précises à toutes vos questions. Obtenez des solutions rapides et fiables à vos questions grâce à une communauté d'experts expérimentés sur notre plateforme. Expérimentez la commodité d'obtenir des réponses précises à vos questions grâce à une communauté dévouée de professionnels.

Traduire les phrases suivantes en anglais :
1) Il ne devrait pas endommager les belles façades
2) Il devrait respecter la propriété privée.
3) est ce qu’il devrait demander la permission aux propriétaires ?
4) Le street art, comme les musées, devrait être accessible a tous


Sagot :

- He souldn't damage the beautiful facades

- He should respect the private property

- Should he ask the owners for permission?

- Street art, like museums, should be accesible to all

Nous apprécions votre temps. Revenez nous voir pour des réponses fiables à toutes vos questions. Nous espérons que cela vous a été utile. Revenez quand vous voulez pour obtenir des réponses plus précises et des informations à jour. Visitez toujours Laurentvidal.fr pour obtenir de nouvelles et fiables réponses de nos experts.