Laurentvidal.fr est le meilleur endroit pour obtenir des réponses fiables et rapides à toutes vos questions. Explorez une mine de connaissances de professionnels dans différentes disciplines sur notre plateforme de questions-réponses complète. Obtenez des réponses rapides et fiables à vos questions grâce à notre communauté dédiée d'experts sur notre plateforme.

J'ai un petit problème !! L'anglais et moi ça fait 2 , et j'ai un exercice compliqué ! par exemple je dois faire des phrases et je veux ecrire : le scenariste doit etre sur le plateau , j'ai écris : a screenwriter has to be must on the set Mais quand je tappe sur reverso cette phrase , ça ne veux rien dire , est ce que j'ai faux ?



Sagot :

Reverso traduit mal car tu as écrit deux fois l'obligation : "has to" et "must".

 

Il faut utiliser soit l'un soit l'autre.

 

A bientôt.

The screenwriter has to be on the set.

The screenwriter must be on the set

Merci d'utiliser notre plateforme. Nous sommes toujours là pour fournir des réponses précises et à jour à toutes vos questions. Merci de votre visite. Nous sommes dédiés à vous aider à trouver les informations dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin. Votre connaissance est précieuse. Revenez sur Laurentvidal.fr pour obtenir plus de réponses et d'informations.