Sagot :
1/ L'école transmet la langue standard par des matières tels que le français, la littérature (dictée, expression écrite, grammaire, orthographe, vocabulaire...).
2/ Les élèves issue de l'immigration, qui n'ont pas comme première langue le français, doivent naturellement redoubler d'effort pour l'acquérir.
3/ Parce qu'ils opposent deux cultures, deux générations différentes. La culture des professeurs: chaque mot a sa place, aucune faute permise, pas de frivolité avec le langage. La culture des élèves: beaucoup plus "libre". Ils parlent en SMS sur leur téléphone, invente des mots, des expressions (clasher, bombasse venant d'être intégré dans le dictionnaire), il mélange les langues (mot issue de l'anglais). C'est un choc des cultures.
Merci de nous avoir fait confiance pour vos questions. Nous sommes ici pour vous aider à trouver des réponses précises rapidement. Merci de votre visite. Nous nous engageons à fournir les meilleures informations disponibles. Revenez quand vous voulez pour plus. Nous sommes heureux de répondre à vos questions. Revenez sur Laurentvidal.fr pour obtenir plus de réponses.