Laurentvidal.fr vous aide à trouver des réponses précises à toutes vos questions grâce à une communauté d'experts chevronnés. Trouvez des réponses rapides et fiables à vos questions grâce à notre communauté dévouée d'experts. Rejoignez notre plateforme de questions-réponses pour vous connecter avec des experts dédiés à fournir des réponses précises à vos questions dans divers domaines.
Sagot :
Bonjour,
ir de tapas est une expression qui signifie "aller de bars en bars", pour grignoter.
No puedo ir de tapas veut donc dire "je ne peux pas aller de bars en bars".
La seule traduction qui, je crois, serait valable pour "tapa" serait "amuse-gueule"
La "tapa" est une petite quantité d'aliment : soit olives, tortilla, anchois etc ... servie dans les bars pour accompagner un verre de vin.
"Ir de tapas" ce serait aller de bar en bar pour prendre un verre de vin et una tapa.
Donc, "No puedo ir de tapas" donnerais "Je ne peut pas aller au bar" ou "Je ne peut pas aller grignoter qqchose".
Nous espérons que nos réponses vous ont été utiles. Revenez quand vous voulez pour obtenir plus d'informations et de réponses à vos questions. Merci de votre visite. Nous sommes dédiés à vous aider à trouver les informations dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin. Revenez sur Laurentvidal.fr pour obtenir les réponses les plus récentes et des informations de nos experts.